HOME


(Lemon-2℃) homepage

ありがとうございます

~おしらせ~

まんがの本「ハーフムン・ハーフムーン」を作りました:BASE にて2026/2/25 正午より発売
宅録家・ヱスケー氏のEP『このゲームはまだ死んでない』に詩提供しました(「あるか」)
チェックいただけたらうれしいです

WORKS

works 作品はこちら

>> painting

>> まんが

ハーフムン・ハーフムーン 表紙

新発売! ハーフムン・ハーフムーン

>>

PROFILE

>> PROFILE

CONTACT

>> CONTACT

SHOP

(Lemon-2℃)shop

>> 本・小さい絵|BASE

>> 大きい絵|ルンパルンパ OIL



彼女はいいました 半分の天国がみえる
半分の 天国ののこり半分の
べつのなにかがあったから
半分だけの天国が見えました

彼女はそう言って山にのぼると
頂上から宇宙へ飛びだし 
UFOの座席で42回も冬眠しました


She said: I can see half heaven.
The remaining half of heaven.
The rest was something else.
So she could see half heaven.

After saying that, she climbed the mountain,
jumped into space from the summit,
and spent 42 winter hibernation cycles
in the seat of a UFO.


Elle a dit : « Je vois la moitié du paradis. »
Parce que l’autre moitié contenait quelque chose d’autre,
elle a pu voir seulement la moitié du paradis.

Elle a dit ces mots avant de monter dans les montagnes.
Depuis le sommet, elle s’est échappée dans l’espace
et a hiberné 42 fois dans son siège UFO.